Poisson
and
Bunny (to be said in low growly voice with the emphasis on "Bun")
or
Kotatsu Neko (from Urusei Yatsura, an older anime comedy series by the creator of Maison Ikkoku;
a human-sized white cat (neko) with black patches who always sat at one
of those low table-warmers (kotatsu) with the blanket hanging from the
edge - like the one in Kyoto's apartment)
I don't want matching names, like "Fish" and "Chips" or "Mr. Darcy" and
"Elizabeth"; no, they must be unrelated and equally absurd. There can
be a minor common theme; for example, cats are partial to both fish and
bunnies. I'm not entirely satisfied with Bunny or Kotatsu Neko. I feel
the need for something on another tangent entirely, perhaps literary or
historical. I don't want both names to be French, unless it's too good a
word to pass up and has the required cool French pronunciation. I'd
like something Japanese, really.
It has to engender a certain implied cuteness, either by the extreme
stupidity or unsuitability of the word; but also have a soothing hiss or
easily repeatable syllables. "Pwa-sohn" works beautifully in that
regard. I'm partial to "Brown Cow" or "Smudge" but they don't inspire or
make you clap your hands with glee.
Suggestions?
October 15, 2002
Now the names are "Poisson" and "Aunt Ada Doom" from Cold Comfort Farm, one of my favorite books/movies. Although "Jiji" from "Kiki's Delivery Service" will be considered if I get a black cat!
Now the names are "Poisson" and "Aunt Ada Doom" from Cold Comfort Farm, one of my favorite books/movies. Although "Jiji" from "Kiki's Delivery Service" will be considered if I get a black cat!
December 17, 2002
Now the names are "Poisson" and "Pigwidgeon" from Harry Potter and the Goblet of Fire.
Now the names are "Poisson" and "Pigwidgeon" from Harry Potter and the Goblet of Fire.
May 11, 2003
No, I don't care for "Pigwidgeon" anymore... I'm thinking of "Jambon," the French for "ham" or 'Lapin," for "bunny". "Poisson" is still a definite.
No, I don't care for "Pigwidgeon" anymore... I'm thinking of "Jambon," the French for "ham" or 'Lapin," for "bunny". "Poisson" is still a definite.
June 24, 2003
OK, I'm back to "Bunny" and "Poisson". The bunnies have returned to the field behind my apartment for the summer, and they are TOO cute! It's the Hello Kitty enthusiast in me that adores the cute and kitschy. But never Precious Memories knickknacks. No no no no no. The cat named Bunny will, of course, have to Hop and Bounce upon occasion.
OK, I'm back to "Bunny" and "Poisson". The bunnies have returned to the field behind my apartment for the summer, and they are TOO cute! It's the Hello Kitty enthusiast in me that adores the cute and kitschy. But never Precious Memories knickknacks. No no no no no. The cat named Bunny will, of course, have to Hop and Bounce upon occasion.
Fall, 2003
Finally, I have found the unchangeable second name. It is to be "Poisson" and "Laddoo." Laddoo are South Asian sweets; sortof like the Indian version of a cookie. They're perfectly round and fat, very dense with sugar and grainy flour, and I have seen them many times in Bollywood films. I just love the way 'laddoo' rolls off the tongue. Now, having solidified the names, I have to actually GET the cats!
Finally, I have found the unchangeable second name. It is to be "Poisson" and "Laddoo." Laddoo are South Asian sweets; sortof like the Indian version of a cookie. They're perfectly round and fat, very dense with sugar and grainy flour, and I have seen them many times in Bollywood films. I just love the way 'laddoo' rolls off the tongue. Now, having solidified the names, I have to actually GET the cats!
No comments:
Post a Comment